Hop til indhold

Kvalitativ validering, dansk oversættelse og kulturel adaptation af spørgeskema til måling af visuelle symptomer

Projekttitel Kvalitativ validering, dansk oversættelse og kulturel adaptation af spørgeskema til måling af visuelle symptomer
Projekttype Anvendt forskning og udvikling
Frascati Ja
Tema Sundhed
Teaser Et valideret værktøj til vurdering af synsgener og diagnosticering af synsanomalier.
Status Igangværende
Ejer  
- Akademi Erhvervsakademi Dania
- Kontaktperson Ivan Nisted
Lektor
ivn@eadania.dk
+45 72291124
Nat./Int. Nationalt
Projektperiode 01. januar 2024 - 31. december 2025
Projektbeskrivelse  
- Projektresumé

Patienter med samsynsvanskeligheder oplever en række synsrelaterede gener. Aktuelt anvendes der såvel træningsøvelser som optisk og kirurgisk behandling af tilstandene. Da tilstandene som hovedregel er godartede, er det centrale udfaldsmål, om patientens symptomer mindskes. Derfor er det centralt at have et måleredskab til bestemmelse af symptombilledet. Et sådan redskab er udviklet i USA, men savnes i danske forskningsmiljøer og i klinisk praksis, så effekt af forskellige behandlinger kan vurderes på baggrund af patientoplevede symptomer.

Formålet med det aktuelle studie er at oversætte dette værktøj til dansk og validere den danske oversættelse. Hvordan projektet skaber værdi for erhverv, profession og/eller erhvervsakademisektoren:

  • Projektet er baseret på viden fra forskning i tilstanden konvergensinsufficiens.
  • Det validerede amerikanske symptomskema (CISS) oversættes til dansk og der foretages kognitive interviews for at afdække forståelsesproblemer

 

Forskningsspørgsmål og evt. undersøgelsesspørgsmål

  • Afspejler det strukturerede symptomskema (CISS) patientens symptombillede.
  • Er der særlige forhold, der gør, at skemaet skal revideres før det kan anvendes i en dansk kontekst
- Baggrund og formål

Patienter med samsynsvanskeligeheder oplever en række synsrelaterede gener. Aktuelt anvendes der såvel træningsøvelser som optisk og kirurgisk behandling af tilstandene. Da tilstandene som hovedregel er godartede er den centrale udfaldsmål, om patientens symptomer mindskes. Derfor er det centralt at have en måleredskab til bestemmelse af symtombilledet. Et sådan redskab er udvikles i USA, men savnes i danske forskningsmiljøer og i klinisk praktis, så effekt af forskellige behandlinger kan vurderes på baggrund af patientoplevede symptomer.

Formålet med det aktuelle studie, er at oversætte dette værktøj til dansk og validere den dansk oversættelse. Hvordan projektet skaber værdi for erhverv, profession og/eller erhvervsakademisektoren

- Aktiviteter og handling

WP1: Udarbejdelse af manuskript til fagfællebedømt artikel

WP2: Peer-review proces inkl. revisioner

WP 3: Kommunikation og formidling via Nationalt Videncenter

- Projektets Metode

Projekter baserer sig på kvantitative studier af det amerikansk spørgeskemas psykometriske egenskaber.

Projektet følger WHOs retningslinjer for oversættelse og kulturel adaptation.

Den kvalitative analyse kombinerer hermeneutisk og fænomenologisk videnskabsteori.

Steps:

  • Oversættelse til dansk
  • Vurdering af skema af ekspertgruppe (2 øjenlæger, en ortoptist/optometrist og en lægmand)
  • Tilbageoversættelse af dansk skema til engelsk (To-sproget ekstern engelsk oversætter)
  • Dialog med den amerikansk ophavsmand til skemaet om alle punkter, hvor original og genoversat tekst ikke stemmer over ens.
  • Tilretning af spørgeskema
  • Interview med informanter (n=8)
  • Observation: Informanter besvarer dansk spørgeskema. Hvornår tøver informanter, har vanskeligheder med at svare etc.
  • Kognitive interview med informanter om alle spørgsmål.
  • Spørgeskema tilrettes på baggrund af kognitive interviews.
- Projektets Forventede Resultater

Det forventede resultat er et spørgeskema tilpasset danske forhold, der frit kan distribueres til optometrister, øjenlæger og andre inden for det synsvidenskabelige virkefelt.

Endvidere laves:

  • Fagfællebedømt artikel i internationalt tidsskrift.
  • Formidling via Nationalt Videncenter for Optometri

 

- Projektets Forventede Effekt

Optometrister, øjenlæger og andre inden for det synsvidenskabelige virkefelt vil anvende det validerede spørgeskema til at vurdere symptombilledet på patienter med samsynsvanskeligheder som fx konvergensinsufficiens.

Tags
Deltagere  
- Studerende
- Medarbejdere Erhvervsakademi Dania
Marianne Ledet Maagaard
- Virksomhedsrepræsentanter Dine ØjneJulie Viola Jeppesen
- Andre
Partnere
Finansiering
Resultat
Evaluering
Formidlingsform  
- Resultatets formidling
- Resultaternes værdi
- Målgruppen
- Publikationer